Köpök a sírotokra

2010-04-06 18:37Soós Péter Szerzők listája

A magyar könyvkiadás időről időre felfedez bizonyos szerzőket, és újra kiadja műveiket. Szerencsére Boris Vian is sorra került, aki a nagy zsenik útját követi: halála után igazán sikeres.

boris_vian.jpgA francia hedonista életművész (író, költő, zenész, énekes, fordító, színész, feltaláló, mérnök) Vernon Sullivan álnéven írta Köpök a sírotokra című regényét, és tagadta, hogy az anyanyelvére való fordításon kívül bármi köze lenne a műhöz. A kötet mindenesetre (kétes) hírnevet szerzett neki, noha hangzatos (megbotránkoztató?) végső címét felesége adta neki.

A Vianra jellemző és általa imádott témakörök jelennek meg költői érzelmiséggel az első alias Vernon Sullivan megjelentetett regényben: pornográfia, alkohol, bulik, lányok, dzsessz – polgárpukkasztás. Az eredetileg az amerikai krimik paródiájának készülő mű szórakoztató, nehéz letenni, a polihisztor nyelvi fordulatai zseniálisak (köszönjük a fordítónak is), mély lélekrajzot és kidolgozott karaktereket viszont ne várjunk – nincs sok, ami a történetet nézve és Viant ismerve egyáltalán nem is baj.

A film premier előtti vetítése közben Boris Vian felállt, trágár megjegyzést tett a hamis, torz adaptációra, köpött egyet, majd összeesett és szívroham következtében 39 évesen elhunyt.

Boris Vian: Köpök a sírotokra (J’irai cracher sur vos tombes)
Cartaphilus Könyvkiadó, 2008, Fordította: Rózsa László

Soós Péter

Hozzászólások

Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezned. Jelentkezz be vagy regisztrálj.

Legyél te az első hozzászóló.